Lektura i korektura tekstova
Lektura teksta podrazumijeva stilsku i jezičnu obradu teksta: dakle, ispravljanje gramatičkih i pravopisnih pogrešaka te stilsku doradu.
Za razliku od lekture, korektura teksta uključuje ispravljanje tiskarskih pogrešaka te ispravljanje i doradu pojedinih nerazumljivih dijelova teksta. Stoga je u nekim slučajevima brže i jeftinije napraviti novi prijevod nego izvršiti korekturu postojećeg prijevoda.
Stojimo Vam na raspolaganju za sve upite u vezi s lekturom i korekturom tekstova, kako bismo Vam pomogli u odabiru najkvalitetnijeg i najisplativijeg rješenja.
Prijevod web stranice
Vaša web stranica vaša je putovnica, posebno ukoliko poslujete s inozemstvom. U vrijeme kada je globalno tržište proizvoda i usluga prezasićeno, a svjetska kriza uzrokuje propadanje srednjih i malih poduzeća, kvalitetna izrada i prijevod/lokalizacija web stranice na neke od svjetskih jezika od izuze...[više]
Prijevod tehničke dokumentacije
Tehnička dokumentacija treba biti jasna, precizna i kvalitetna, baš kao i njen prijevod. Stoga se od prevoditelja traži znanje i iskustvo u prevođenju takve vrste tekstova.[više]
Prijevod pravne i poslovne dokumentacije
Ukoliko vam je potreban prijevod ugovora o poslovnoj suradnji, kupoprodajnog ugovora, ugovora o zakupu ili nekog drugog pravnog i/ili poslovnog dokumenta sigurni smo da pažljivo tražite osobu od povjerenja s iskustvom u tom području, što u današnje vrijeme nije nimalo lak posao.[više]